Combinaciones de principios activos con propiedades insecticidas y acaricidas.
Agente que contiene una combinación de principios activos con actividad sinérgica del compuesto de la fórmula (I- 1)
o de un compuesto con actividad acaricida (grupo 2) seleccionado del grupo constituido por
(2-1) bifenazato
(2-2) abamectina
(2-3) acequinocilo
(2-4) clorfenapir
(2-5) diafentiurón
(2-6) etoxazol
(2-7-a) azociclotina
(2.
7-b) cihexatina
(2-8) tebufenpirad
(2-9) fenpiroximato
(2-10) piridabeno
(2-11) flufenoxurón
(2-12) bifentrina
(2-13) clofentezina
20 (2-14) óxido de fenbutatina
(2-15) tolilfluanida
(2-16) 4-[(4-cloro-α, α ,α-trifluoro-3-tolil)oxi]-6-[(α,α,α-trifluoro-4-bromo-3-tolil)oxi]-pirimidina
(2-17) espinosad
(2-18) ivermectina
(2-19) milbemectina
(2-20) endosulfán
(2-21) fenazaquina
(2-22) pirimidifeno
(2-23) triatareno
(2-24) tetradifón
(2-25) propargita
(2-26) hexitiazox
(2-27) bromopropilato
Tipo: Patente Europea. Resumen de patente/invención. Número de Solicitud: E08160257.
Solicitante: BAYER CROPSCIENCE AG.
Nacionalidad solicitante: Alemania.
Dirección: Gebäude 6100 Alfred-Nobel-Strasse 50 40789 Monheim ALEMANIA.
Inventor/es: FISCHER, REINER, BRETSCHNEIDER, THOMAS, DR., ANDERSCH, WOLFRAM, DR., FISCHER, RUDIGER, FUNKE,CHRISTIAN, THIELERT,WOLFGANG, HUNGENBERG,HEIKE, KRAUS,ANTON.
Fecha de Publicación: .
Clasificación Internacional de Patentes:
- A01N31/04 NECESIDADES CORRIENTES DE LA VIDA. › A01 AGRICULTURA; SILVICULTURA; CRIA; CAZA; CAPTURA; PESCA. › A01N CONSERVACION DE CUERPOS HUMANOS O ANIMALES O DE VEGETALES O DE PARTES DE ELLOS (conservación de alimentos o productos alimenticios A23 ); BIOCIDAS, p. ej. EN TANTO QUE SEAN DESINFECTANTES, PESTICIDAS O HERBICIDAS (preparaciones de uso médico, dental o para el aseo que eliminan o previenen el crecimiento o la proliferación de organismos no deseados A61K ); PRODUCTOS QUE ATRAEN O REPELEN A LOS ANIMALES; REGULADORES DEL CRECIMIENTO DE LOS VEGETALES. › A01N 31/00 Biocidas, productos que repelen o atraen los animales perjudiciales, o reguladores del crecimiento de los vegetales, que contienen compuestos orgánicos del oxígeno o del azufre. › estando el átomo de oxígeno o azufre unido a una cadena lateral alifática de un sistema cíclico carbocíclico.
- A01N37/02 A01N […] › A01N 37/00 Biocidas, productos que atraen o repelen a los animales perjudiciales, o reguladores del crecimiento de los vegetales, que contienen compuestos orgánicos que tienen un átomo de carbono que posee tres enlaces a heteroátomos, con a lo más dos enlaces a un halógeno, p. ej. ácidos carboxílicos (conteniendo ácidos ciclopropanocarboxílicos o sus derivados, p. ej. nítrilos de ácidos ciclopropanocarboxílicos, A01N 53/00). › Acidos carboxílicos saturados o sus tioanálogos; Sus derivados.
- A01N37/36 A01N 37/00 […] › que contienen al menos un grupo carboxílico o un tioanálogo, o uno de sus derivados, y un átomo de oxígeno o de azufre unido por un enlace simple, unidos a la misma estructura carbonada, este átomo de oxígeno o de azufre no forman parte de un grupo carboxílico o de un tioanálogo, o de sus derivados, p. ej. ácidos hidroxicarboxílicos.
- A01N41/04 A01N […] › A01N 41/00 Biocidas, productos que atraen o repelen a los animales perjudiciales, o reguladores del crecimiento de los vegetales, que contienen compuestos orgánicos que tienen un átomo de azufre unido a un heteroátomo. › ácidos sulfónicos; Sus derivados.
- A01N41/10 A01N 41/00 […] › Sulfonas; Sulfóxidos.
- A01N43/10 A01N […] › A01N 43/00 Biocidas, productos que atraen o repelen a los animales perjudiciales, o reguladores del crecimiento de los vegetales, que contienen compuestos heterocíclicos (que contienen anhídridos cíclicos, imidas cíclicas A01N 37/00; que contienen compuestos de fórmula , que no tienen más que un heterociclo en los que m≥1 y n≥0 y es una pirrolidina, una piperidina, una morfolina, una tiomorfolina, una piperazina o una polimetilenoimina, no sustituida o sustituida por un alcoilo, que tiene al menos cuatro grupos CH 2 A01N 33/00 - A01N 41/12; que contienen ácidos ciclopropanocarbhoxílicos o sus derivados, p. ej. ésteres con heterociclos, A01N 53/00). › con azufre como heteroátomo del ciclo.
- A01N43/12 A01N 43/00 […] › condensado con un ciclo carbocíclico.
- A01N43/22 A01N 43/00 […] › ciclos de más de seis elementos.
- A01N43/24 A01N 43/00 […] › con varios heteroátomos.
- A01N43/36 A01N 43/00 […] › ciclos de cinco elementos.
- A01N43/54 A01N 43/00 […] › 1,3-Diazinas; 1,3-Diazinas hidrogenadas.
- A01N43/56 A01N 43/00 […] › 1,2-1,2-Diazoles; 1,2-Diazoles hidrogenados.
- A01N43/58 A01N 43/00 […] › 1,2-1,2-Diazinas; 1,2-Diazinas hidrogenadas.
- A01N43/713 A01N 43/00 […] › que contienen ciclos con al menos cuatro átomos de nitrógeno como únicos heteroátomos del ciclo.
- A01N43/76 A01N 43/00 […] › 1,3-Oxazoles; 1,3-Oxazoles hidrogenados.
- A01N43/90 A01N 43/00 […] › que contienen varios heterocíclicos determinantes condensados entre ellos o con un sistema carbocíclico común.
- A01N47/04 A01N […] › A01N 47/00 Biocidas, productos que repelen o atraen a los animales perjudiciales, o reguladores del crecimiento de los vegetales, que contienen compuestos orgánicos que tienen un átomo de carbono que no forma parte de un ciclo y que no está enlazado a un átomo de carbono o hidrógeno, p. ej. derivados del ácido carbónico (tetrahalogenuros de carbono A01N 29/02). › que contienen grupos N—S—C≡Hal 3.
- A01N47/24 A01N 47/00 […] › que contienen los grupos , o ; Sus tioanálogos.
- A01N47/30 A01N 47/00 […] › Derivados que contienen el grupo N—CO—N—aril o N—CS—N—aril.
- A01N47/34 A01N 47/00 […] › que contienen los grupos , p. ej. biuret; Sus tioanálogos; Productos de condensación urea-aldehído.
- A01N47/38 A01N 47/00 […] › que contienen el grupo N—CO—N con al menos un átomo de nitrógeno formando parte de un heterociclo; Sus tioanálogos.
- A01N53/00 A01N […] › Biocidas, productos que repelen o atraen a los animales perjudiciales, o reguladores del crecimiento de los vegetales, que contienen ácidos ciclopropanocarboxílicos o sus derivados.
- A01N55/04 A01N […] › A01N 55/00 Biocidas, productos que repelen o atraen a los animales perjudiciales, o reguladores del crecimiento de los vegetales, que contienen compuestos orgánicos que tienen elementos distintos del carbono, hidrógeno, halógenos, oxígeno, nitrógeno o azufre (que contienen compuestos organofosforados A01N 57/00). › de estaño.
- A01P7/00 A01 […] › A01P BIOCIDAS, SUSTANCIAS QUE REPELEN O QUE ATRAEN A ANIMALES NOCIVOS O PREPARACIONES O COMPUESTOS QUIMICOS CON ACTIVIDAD REGULADORA DEL CRECIMIENTO DE LAS PLANTAS. › Artropodicidas.
PDF original: ES-2477491_T3.pdf
Fragmento de la descripción:
Combinaciones de principios activos con propiedades insecticidas y acaricidas
La presente invención se refiere a nuevas combinaciones de principios activos que se componen, por una parte, de cetoenoles cíclicos conocidos y, por otra parte, de otros principios activos insecticidas conocidos y son muy adecuadas para combatir parásitos animales tales como insectos y ácaros no deseados.
Ya es sabido que determinados cetoenoles cíclicos poseen propiedades fungicidas, insecticidas y acaricidas (documentos EP-A 0528156, EP-A 0647637, WO 95/26345, WO 96/20196, WO 96/25395, WO 96/35664, WO 97/01535, WO 97/02243, WO 97/36868, WO 98/05638, WO 98/25928, WO 99/16748, WO 99/43649, WO 99/48869, WO 99/55673, WO 01/23354 y WO 01/74770). La eficacia de estas sustancias es buena, pero deja que desear en algunos casos en cantidades de aplicación reducidas.
Se sabe, también, que las mezclas de diamidas de ácido itálico y otros compuestos bioactivos presentan una actividad insecticida y/o acaricida (documento WO 02/087334). No obstante, el efecto de estas mezclas no es siempre óptimo.
Además, ya se sabe que numerosos heterociclos, compuestos de organoestaño, benzoilureas y piretroides poseen propiedades insecticidas y acaricidas (véanse los documentos WO 93/22297, WO 93/10083, DE-A 26 41 343, EP-A 347.488, EP-A 210.487, US 3.264.177 y EP-A 234.045). De todas las maneras, el efecto de estas sustancias tampoco es siempre satisfactorio.
El documento W003015519 describe amidas de ácido antranílico artropodicidas y sugiere la posibilidad de mezclas con otros compuestos activos.
El documento WO0237963 describe combinaciones sinérgicas insecticidas/acaricidas de compuestos de cetoenol cíclicos con otros principios activos.
Se ha encontrado ahora que las combinaciones de principios activos constituidas por el compuesto de la fórmula (I-
1)
**(Ver fórmula)**o un compuestos con actividad acaricida (grupo 2) seleccionado del grupo constituido por (2-1) el derivado de fenilhidrazina de la fórmula (conocido por el documento WO 93/10083)
**(Ver fórmula)**NH-NH-C'
OCH(CH3)2
o
(bifenazato)
y/o
(2-2) el macrólido con la denominación común de abamectina (conocido por el documento DE-A 27 17 040) y/o
(2-3) el derivado de naftalindiona de la fórmula (conocido por el documento DE-A 26 41 343)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-4) el derivado de pirrol de la fórmula (conocido por el documento EP-A 0 347 488)
**(Ver fórmula)**(clorfenapir)
y/o
(2-5) el derivado de tiourea de la fórmula (conocido por el documento EP-A 0 210 487)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-6) el derivado de oxazolina de la fórmula (conocido por el documento WO 93/22297)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-7) un derivado de organoestaño de la fórmula
**(Ver fórmula)**en la que R representa
**(Ver fórmula)**(2-7-a = azociclotina),
conocido por The Pesticide Manual, 9a edición, pág. 48 o
R representa -OH (2-7-b = cihexatina), conocido por el documento US 3.264.177 y/o
(2-8) el derivado de pirazol de la fórmula (conocido por el documento EP-A 0 289 879)
**(Ver fórmula)**C(CH3)3
(tebufenpirad)
y/o
(2-9) el derivado de pirazol de la fórmula (conocido por el documento EP-A 0 234 045)
**(Ver fórmula)**(fenpiroximato)
y/o
(2-10) el derivado de piridazinona de la fórmula (conocido por el documento EP-A 0 134 439)
**(Ver fórmula)** **(Ver fórmula)**(frefenoxurón)
y/o
(2-12) el derivado de piretroide de la fórmula (conocido por el documento EP-A 0 049 977)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-13) el derivado de tetrazina de la fórmula (conocido por el documento EP-A 0 005 912)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-14) el derivado de organoestaño de la fórmula (conocido por el documento DE-A 21 15 666)
**(Ver fórmula)**(óxido de fenbutatina)
y/o
(2-15) la amida de ácido sulfénico (conocida por The Pesticide Manual, 11a edición, 1997, página 1208)
h3c
**(Ver fórmula)**ChL
M
N CHo
\ 3
s-cci2f
(tolilfluanida)
y/o
**(Ver fórmula)**en la que
R representa flúor (2-16-a = 4-[(4-cloro-a,a,a-tr¡fluoro-3-tolil)oxi]-6-[(a,a,a-4-tetra-fluoro-3-tol¡l)ox¡]-p¡rim¡d¡na)
R representa nitro (2-16-a = 4-[(4-cloro-a,a,a-tr¡fluoro-3-tolil)oxi]-6-[(a,a,a-trifluoro-4-nitro-3-tol¡l)ox¡]-p¡rim¡d¡na)
R representa bromo (2-16-a = 4-[(4-cloro-a,a,a-tnfluoro-3-tolil)oxi]-6-[(a,a,a-trifluoro-4-bromo-3-tol¡l)ox¡]-pirimidina)
y/o
(2-17) el macrólido de la fórmula (conocido por el documento EP-A 0 375 316)
**(Ver fórmula)**(espinosad)
una mezcla de preferentemente 85 % de esplnoslna A (R = H)
% de esplnoslna B (R = CH3) y/o
(2-18) ivermectina (conocido del documento EP-A 0 001 689) y/o
(2-19) milbemectlna (conocido por The Pesticide Manual, 9a edición, 1997, pág. 846) y/o
(2-20) endosulfán (conocida del documento DE-A 1015 797)
**(Ver fórmula)** **(Ver fórmula)**y/o
(2-22) pirimidifeno (conocido del documento EP-A 0196 524)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-23) triarateno (conocido del documento DE-A 27 24 494)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-24) tetradifón (conocido del documento US 2.812.281)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-25) propargita (conocida del documento US 3.272.854)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-26) hexitiazox (conocido del documento DE-A 30 37 105)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-27) bromopropilato (conocido del documento US 3.784.696)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-28) dicolfol (conocido del documento US 2.812.280)
**(Ver fórmula)**y/o
(2-29) quinometionato (conocido del documento DE-A 11 00 372)
**(Ver fórmula)**y al menos un principio activo del grupo de las amidas de ácido antranílico de la fórmula (II-1):
**(Ver fórmula)**en la que R2, R3, R4, R5, R7y R9 tienen las definiciones de restos indicadas en las tabla siguiente
N- de ejemplo | R2 | R3 | R* | R5 | R7 | R9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-1 | H | Me | Me | Cl | Cl | CF3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-2 | H | Me | Me | Cl | Cl | OCH2CF3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-3 | H | Me | Me | Cl | Cl | Cl | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-4 | H | Me | Me | Cl | Cl | Br | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-5 | H | Me | Cl | Cl | Cl | CF3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-6 | H | Me | Cl | Cl | Cl | OCH2CF3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-7 | H | Me | Cl | Cl | Cl | Cl | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-8 | H | Me | Cl | Cl | Cl | Br | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-9 | H | i-Pr | Me | Cl | Cl | cf3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-10 | H | i-Pr | Me | Cl | Cl | OCH2CF3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-11 | H | i-Pr | Me | Cl | Cl | Cl | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-12 | H | i-Pr | Me | Cl | Cl | Br | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-13 | H | i-Pr | Cl | Cl | Cl | cf3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-14 | H | i-Pr | Cl | Cl | Cl | OCH2CF3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11-1-15 | H | i-Pr | Cl ... [Seguir leyendo]
Reivindicaciones:1. Agente que contiene una combinación de principios activos con actividad sinérgica del compuesto de la fórmula (I- 1) **(Ver fórmula)**(2-1) bifenazato (2-2) abamectina (2-3) acequinocilo (2-4) clorfenapir (2-5) diafentiurón (2-6) etoxazol (2-7-a) azociclotina (2.7-b) cihexatina (2-8) tebufenpirad (2-9) fenpiroximato (2-10) piridabeno (2-11) flufenoxurón (2-12) bifentrina (2-13) clofentezina (2-14) óxido de fenbutatina (2-15) tolilfluanida (2-16) 4-[(4-cloro-a,a,a-trifluoro-3-tolil)oxi]-6-[(a,a,a-trifluoro-4-bromo-3-tolil)oxi]-pirimidina (2-17) espinosad (2-18) ivermectina (2-19) milbemectina (2-20) endosulfán (2-21) fenazaquina (2-22) pirimidifeno (2-23) triatareno (2-24) tetradifón (2-25) propargita (2-26) hexitiazox (2-27) bromopropilato (2-28) dicofol (2-29) quinometionato y al menos una amida de ácido antranílico de la fórmula (11-1). **(Ver fórmula)**en la que R2, R3, R4, R5 *, R7 y R9 tienen las definiciones de restos indicadas en las tabla siguiente
2. Agente que contiene una combinación de principios activos con actividad sinérgica según la reivindicación 1 del compuesto de la fórmula (1-1) o de un compuesto con actividad acaricida (grupo 2) y al menos una amida de ácido antranílico de la fórmula (11-1), seleccionándose el compuesto del grupo 2 del grupo constituido por (2-2) abamectina (2-5) diafentiurón (2-17) espinosad (2-20) endosulfán. 3. Agente que contiene una combinación de principios activos con actividad sinérgica según una de las reivindicaciones 1 o 2 del compuesto de la fórmula (1-1) o de un compuesto con actividad acaricida (grupo 2) y al menos una amida de ácido antranílico de la fórmula (11-1), seleccionándose las combinaciones de principios activos de la tabla siguiente (I-1) y (II-1-1)___________ (2-2) abamectina y (II-1-1) (2-5) diafentiurón y (II-1-1) (2-17) espinosad y (II-1-1) (2-20) endosulfán y (II-1-1) (I-1) y (II-1-2)___________ (2-2) abamectina y (II-1-2) (2-5) diafentiurón y (II-1-2) (2-17) espinosad y (II-1-2) (2-20) endosulfán y (II-1-2) (I-1) y (II-1-3)___________ (2-2) abamectina y (II-1-3) (2-5) diafentiurón y (II-1-3) (2-17) espinosad y (II-1-3) (2-20) endosulfán y (II-1-3) (I-1) y (II-1-4)___________ (2-2) abamectina y (II-1-4) (2-5) diafentiurón y (II-1-4) (2-17) espinosad y (II-1-4) (2-20) endosulfán y (II-1-4) (I-1) y (II-1-5)___________ (2-2) abamectina y (II-1-5) (2-5) diafentiurón y (II-1-5) (2-17) espinosad y (II-1-5) (2-20) endosulfán y (II-1-5) (I-1) y (II-1-6)___________ (2-2) abamectina y (II-1-6) (2-5) diafentiurón y (II-1-6) (2-17) espinosad y (II-1-6) (2-20) endosulfán y (II-1-6) (I-1) y (II-1-7)___________ (2-2) abamectina y (II-1-7) (2-5) diafentiurón y (II-1-7) (2-17) espinosad y (II-1-7) (2-20) endosulfán y (II-1-7) (I-1) y (II-1-8)___________ (2-2) abamectina y (II-1-8) (continuación) (2-5) diafentiurón y (II-1-8) (2-17) espinosad y (II-1-8) (2-20) endosulfán y (II-1 -8) (I-1) y (II-1-9)____________ (2-2) abamectina y (II-1-9) (2-5) diafentiurón y (II-1-9) (2-17) espinosad y (II-1-9) (2-20) endosulfán y (II-1-9) (I-1) y (II-1-11)___________ (2-2) abamectina y (II-1-11) (2-5) diafentiurón y (II-1-11) (2-17) espinosad y (II-1-11) (2-20) endosulfán y (II-1-11) (I-1) y (II-1-12)___________ (2-2) abamectina y (II-1-12) (2-5) diafentiurón y (II-1-12) (2-17) espinosad y (II-1-12) (2-20) endosulfán y (II-1-12) (I-1) y (II-1-13)___________ (2-2) abamectina y (II-1-13) (2-5) diafentiurón y (II-1-13) (2-17) espinosad y (II-1-13) (2-20) endosulfán y (II-1-13) (I-1) y (II-1-15)___________ (2-2) abamectina y (II-1-15) (2-5) diafentiurón y (II-1-15) (2-17) espinosad y (II-1-15) (2-20) endosulfán y (II-1-15) (I-1) y (II-1-16)___________ (2-2) abamectina y (II-1-16) (2-5) diafentiurón y (II-1-16) (2-17) espinosad y (II-1-16) (2-20) endosulfán y (II-1-16) 4. Agente que contiene una combinación de principios activos con actividad sinérgica según una de las reivindicaciones 1 a 3 del compuesto de la fórmula (I-1) o de un compuesto con actividad acaricida (grupo 2) y al menos una amida de ácido antranilico de la fórmula (11-1), seleccionándose las combinaciones de principios activos de la tabla siguiente (1-1) y (11-1-1) (2-2) abamectina y (11-1-1) (2-5) diafentiurón y (11-1-1) (2-17) espinosad y (11-1-1) (2-20) endosulfán y (11-1-1) (1-1) y (11-1-2) (2-2) abamectina y (11-1-2) (2-5) diafentiurón y (11-1-2) (2-17) espinosad y (11-1-2) (2-20) endosulfán y (11-1-2) (1-1) y (11-1-4) (2-2) abamectina y (11-1-4) (2-5) diafentiurón y (11-1-4) (2-17) espinosad y (11-1-4) (2-20) endosulfán y (11-1-4) (1-1) y (11-1-9) (2-2) abamectina y (11-1-9) (2-5) diafentiurón y (11-1-9) (2-17) espinosad y (11-1-9) (2-20) endosulfán y (11-1-9) (1-1) y (11-1-11) (2-2) abamectina y (11-1-11) (2-5) diafentiurón y (11-1-11) (2-17) espinosad y (11-1-11) (2-20) endosulfán y (11-1-11) (1-1) y (11-1-12)___________ (2-2) abamectina y (11-1-12) (2-5) diafentiurón y (11-1-12) (2-17) espinosad y (11-1-12) (2-20) endosulfán y (11-1-12) 5. Agente que contiene una combinación de principios activos con actividad sinérgica según una de las 5 reivindicaciones 1 a 4 del compuesto de la fórmula (1-1) o de un compuesto con actividad acaricida (grupo 2) y al menos una amida de ácido antranilico de la fórmula (11-1) en una relación de peso de 25:1 a 1:10. 6. Uso de un agente tal como se define en las reivindicaciones 1 a 5, para combatir parásitos animales, a excepción de para el tratamiento terapéutico del cuerpo animal o humano. 7. Procedimiento para la preparación de agentes para combatir parásitos, caracterizado por que se mezcla un agente, tal como se ha definido en las reivindicaciones 1 a 5 con diluyentes y/o sustancias tensioactivas.
Patentes similares o relacionadas:Composiciones herbicidas sólidas que contienen un fitoprotector, del 29 de Julio de 2020, de DOW AGROSCIENCES LLC: Una composición herbicida sólida que comprende: a) de 50 gramos de ingrediente activo por kilogramo (g ia/kg) a 600 g de ia/kg, con respecto a la composición […] Composición fungicida para uso agrícola y hortícola, del 22 de Julio de 2020, de NIPPON SODA CO., LTD.: Una composición fungicida para su uso agrícola y hortícola, que comprende: un compuesto representado por la fórmula (a-5), **(Ver fórmula)** y […] Productos concentrados de suspensión de herbicida de alta resistencia, del 22 de Julio de 2020, de DOW AGROSCIENCES LLC: Una composición estable que comprende a. una fase dispersa que comprende, con respecto a la composición total, de 1 gramo de ingrediente activo por litro (g ia/L) a […] Mezcla de pesticidas que comprende un compuesto de pirazol, un insecticida y un fungicida, del 24 de Junio de 2020, de BASF SE: Una mezcla de pesticidas, que comprende como componentes activos 1) compuesto I-9 de la siguiente estructura **(Ver fórmula)** y […] Método para el control de mosquitos, del 10 de Junio de 2020, de Dobson, Stephen: Un método para el control de mosquitos que comprende: criar insectos adultos; tratar los insectos adultos con uno o más insecticidas que comprenden al menos […] Derivados heterocíclicos con sustituyentes que contienen azufre activos como plaguicidas, del 27 de Mayo de 2020, de SYNGENTA PARTICIPATIONS AG: Un compuesto de fórmula I **(Ver fórmula)** donde A representa CH o N; Q está unido a la posición 3 o 4; y es cicloalquiloC3-C6 […] Compuestos herbicidas, del 13 de Mayo de 2020, de SYNGENTA PARTICIPATIONS AG: Un compuesto de Fórmula (I) **(Ver fórmula)** o una sal o N-óxido del mismo; en donde A1 es CR1 o N; R1 es hidrógeno, alquilo C1- C4, haloalquilo C1-C4, alcoxi […] Control sinérgico de malas hierbas mediante aplicaciones de clomazona y benzobiciclón, del 13 de Mayo de 2020, de DOW AGROSCIENCES LLC: Una composición herbicida que comprende herbicidas, donde los herbicidas comprenden una cantidad sinérgica herbicidamente eficaz de (a) clomazona o una de sus sales agrícolamente […] Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relevante. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información aquí. .
|