APARATO Y METODO PARA LA TRADUCCION DE LENGUAS UTILIZANDO MODELOS DE TRADUCCION BASADOS EN EL CONTEXTO.

UN APARATO PARA TRADUCIR UNA SERIE DE PALABRAS ORIGINALES EN UN PRIMER LENGUAJE A UNA SERIE DE PALABRAS A LAS CUALES SE TRADUCE EN UN SEGUNDO LENGUAJE.

PARA UNA SERIE DE ENTRADA DE PALABRAS ORIGINALES, SE GENERAN AL MENOS DOS HIPOTESIS DE TRADUCCION, CONSTANDO CADA UNA DE ELLAS DE UNA SERIE DE PALABRAS A LAS CUALES SE TRADUCE. PARA CADA HIPOTESIS A LA QUE SE TRADUCE, UNA RESPUESTA DE CONTRASTE DE MODELO DE LENGUAJE CONSTA DE UNA ESTIMACION DE LA PROBABILIDAD DE OCURRENCIA DE LAS SERIES DE PALABRAS EN LAS HIPOTESIS A LAS QUE SE TRADUCE. CADA PALABRA A LA CUAL SE TRADUCE TIENE UN CONTEXTO QUE CONSTA DE AL MENOS UNA QUE OTRA PALABRA EN LA HIPOTESIS DE TRADUCCION. SE IDENTIFICA AL MENOS UNA ALINEACION CONECTA CADA PALABRA ORIGINAL CON AL MENOS UNA PALABRA A LA CUAL SE TRADUCE EN LA HIPOTESIS. PARA CADA PALABRA ORIGINAL Y CADA HIPOTESIS DE TRADUCCION, UNA RESPUESTA DE PALABRA CONSTA DE UNA ESTIMADA PROBABILIDAD CONDICIONAL DE OCURRENCIA DE LA PALABRA ORIGINAL, DADA LA PALABRA A LA CUAL SE TRADUCE EN LA HIPOTESIS DE TRADUCCION QUE ESTA CONECTADA A LA PALABRA ORIGINAL Y DADO EL CONTEXTO EN LA HIPOTESIS DE TRADUCCION DE LA PALABRA A LA CUAL SE TRADUCE QUE ESTA CONECTADA A LA PALABRA ORIGINAL. PARA CADA HIPOTESIS DE TRADUCCION, UNA RESPUESTA DE CONTRASTE DE TRADUCCION CONSTA DE UNA COMBINACION DE LAS RESPUESTAS DE CONSTRASTE DE MODELO DE PALABRA PARA LA HIPOTESIS DE TRADUCCION Y LAS PALABRAS A LAS CUALES SE TRADUCE EN LA SERIE DE ENTRADA DE LAS PALABRAS ORIGINALES. UNA RESPUESTA DE CONTRASTE DE HIPOTESIS DE TRADUCCION CONSTA DE UNA COMBINACION DE LA RESPUESTA DE CONTRASTE MODELO DE LENGUAJE PARA LA HIPOTESIS DE TRADUCCION Y LA RESPUESTA DE CONTRASTE DE MODELO DE TRADUCCION PARA LA HIPOTESIS DE TRADUCCION. LA HIPOTESIS DE TRADUCCION QUE TIENE LA MEJOR RESPUESTA DE CONTRASTE DE HIPOTESIS DE TRADUCCION SALE.

Tipo: Resumen de patente/invención.

Solicitante: INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION.

Nacionalidad solicitante: Estados Unidos de América.

Dirección: OLD ORCHARD ROAD,ARMONK, N.Y. 10504.

Inventor/es: BERGER, ADAM L., BROWN, PETER FITZHUGH, DELLA PIETRA, STEPHEN ANDREW, KEHLER, ANDREW SCOTT, MERCER, ROBERT LEROY, DELLA PIETRA VINCENT JOSEPH.

Fecha de Publicación: .

Fecha Concesión Europea: 8 de Diciembre de 1999.

Clasificación Internacional de Patentes:

  • G06F17/28

Patentes similares o relacionadas:

Dispositivo de traducción con sistema automático de conmutación de salida de audio, del 10 de Mayo de 2017, de OCHOA VALEZ, Rómulo Antonio: 1. Dispositivo de traducción con sistema automático de conmutación de salida de audio; caracterizado porque comprende: - un cuerpo acoplable a […]

Procedimientos, aparatos y productos para el procesamiento semántico de texto, del 16 de Noviembre de 2016, de cortical.io GmbH: Procedimiento implementado por ordenador para generar un diccionario legible por ordenador para traducir texto en una forma legible por una red neuronal, que comprende: […]

Gestión de gráficos multilingües para retransmisiones televisivas, del 12 de Octubre de 2016, de INSTITUT FUR RUNDFUNKTECHNIK GMBH: Aparato de gráficos sobreimpresionados en pantalla para inserción de gráficos en una señal de televisión con: - una entrada para […]

Procedimiento de cálculo de correspondencias de traducción entre palabras de diferentes idiomas, del 7 de Septiembre de 2016, de Microsoft Technology Licensing, LLC: Un procedimiento implementado por ordenador para calcular correspondencias de traducción entre palabras, que comprende: calcular puntuaciones de asociación de palabras […]

SISTEMA, MÉTODO Y MEDIO LEGIBLE POR COMPUTADORA DE INTERFAZ DE LENGUAJE, del 13 de Agosto de 2015, de ALVAREZ HEINEMEYER, Marco: Se describe un sistema y método de interfaz de lenguaje para ser usado, preferiblemente, por las personas sordas, con discapacidad auditiva, mudas o con discapacidad visual. […]

Procedimiento, servidor y sistema para la transcripción de lengua hablada, del 25 de Diciembre de 2013, de VerbaVoice GmbH: Un procedimiento de transcripción para la transcripción de lengua hablada en texto continuo para un usuario (U) que comprende las etapas de: (a) introducir una lengua […]

Procedimiento y dispositivo para la adaptación de ficheros digitales, del 23 de Octubre de 2013, de AMADEUS S.A.S.: Procedimiento de adaptación de ficheros digitales que consiste en determinar cadenas de caracteresdenominadas fuentes en un fichero de programa que se va a […]

Imagen de 'Traducción automática usando formas lógicas'Traducción automática usando formas lógicas, del 31 de Julio de 2013, de MICROSOFT CORPORATION: Un procedimiento implementado por ordenador de descodificación durante un tiempo de ejecución de unatraducción, de una estructura semántica […]

Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relevante. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información aquí. .