ADAPTADOR PARA FRASCOS QUE TIENE UNA VÁLVULA SIN AGUJA PARA SU USO CON CIERRES DE FRASCO DE DIFERENTES TAMAÑOS.
Un adaptador para frascos (21) para interconectar con cierres de frasco para fármacos (73) de diferentes diámetros,
teniendo cada cierre un sello (77), terminando dichos frascos para fármacos en una brida que se extiende hacia fuera, comprendiendo el adaptador para frascos (21): una carcasa del adaptador (23) que tiene un primer extremo (25) que comprende una cubierta ranurada (27) con una periferia interna y una serie circular de garras (28) que se extienden radialmente hacia dentro desde la periferia, y un segundo extremo (35), teniendo la carcasa del adaptador un grosor en la periferia interna; incluyendo el primer extremo una base, extendiéndose una cánula central desde la base; una cánula puntiaguda (33) situada en el primer extremo (25) para perforar un tapón de goma del frasco y proporcionar comunicación fluida entre el frasco y el primer extremo, en el que dicha serie circular de garras (28) comprende un primer conjunto de garras (29), cada una de las cuales tiene una primera longitud, y garras (28) que están orientadas radialmente hacia dentro hacia dicha cánula puntiaguda; en el que la serie circular de garras comprende un segundo conjunto de garras articuladas (31), cada una de las cuales tiene una segunda longitud que es mayor que la primera longitud del primer conjunto de garras, cada una del segundo conjunto de garras adaptada para desviarse y deformarse plásticamente cuando el adaptador está situado sobre un cierre que supera un primer diámetro, permitiendo de este modo que el segundo conjunto de garras se acomoden a un tamaño de cierre más grande; y una válvula sin aguja resellable situada en el segundo extremo de la carcasa del adaptador que se abre para permitir que fluya el fluido después de la inserción de una cánula roma y se cierra para impedir que fluya el fluido después de la retirada de dicha cánula roma
Tipo: Patente Europea. Resumen de patente/invención. Número de Solicitud: E07007340.
Solicitante: CAREFUSION 303, INC.
Nacionalidad solicitante: Estados Unidos de América.
Dirección: 3750 TORREY VIEW COURT SAN DIEGO CA 92130 ESTADOS UNIDOS DE AMERICA.
Inventor/es: LEINSING, KARL, R..
Fecha de Publicación: .
Fecha Solicitud PCT: 7 de Febrero de 2003.
Fecha Concesión Europea: 25 de Agosto de 2010.
Clasificación Internacional de Patentes:
- A61J1/20B
- A61M39/10 NECESIDADES CORRIENTES DE LA VIDA. › A61 CIENCIAS MEDICAS O VETERINARIAS; HIGIENE. › A61M DISPOSITIVOS PARA INTRODUCIR AGENTES EN EL CUERPO O PARA DEPOSITARLOS SOBRE EL MISMO (introducción de remedios en o sobre el cuerpo de animales A61D 7/00; medios para la inserción de tampones A61F 13/26; dispositivos para la administración vía oral de alimentos o medicinas A61J; recipientes para la recogida, almacenamiento o administración de sangre o de fluidos médicos A61J 1/05 ); DISPOSITIVOS PARA HACER CIRCULAR LOS AGENTES POR EL CUERPO O PARA SU EXTRACCION (cirugía A61B; aspectos químicos de los artículos quirúrgicos A61L; magnetoterapia utilizando elementos magnéticos colocados dentro del cuerpo A61N 2/10 ); DISPOSITIVOS PARA INDUCIR UN ESTADO DE SUEÑO O LETARGIA O PARA PONERLE FIN. › A61M 39/00 Tubos, adaptadores o conectores para tubos, válvulas, vías de acceso o similares, especialmente concebidos para uso médico (para los dispositivos respiratorios, p. ej. tubos traqueales A61M 16/00; válvulas cardiacas artificiales A61F 2/24). › Conectores o acopladores para tubos.
- B01L3/14C
Clasificación PCT:
- A61J1/00 A61 […] › A61J RECIPIENTES ESPECIALMENTE ADAPTADOS PARA USOS MEDICOS O FARMACEUTICOS; DISPOSITIVOS O METODOS ESPECIALMENTE CONCEBIDOS PARA CONFERIR A LOS PRODUCTOS FARMACEUTICOS UNA FORMA FISICA O DE ADMINISTRACION PARTICULAR; DISPOSITIVOS PARA ADMINISTRAR ALIMENTOS O MEDICINAS VIA ORAL; CHUPETES PARA BEBES; ESCUPIDERAS. › Recipientes especialmente adaptados a fines médicos o farmacéuticos (cápsulas o similares para administración vía oral A61J 3/07; adaptados especialmente para instrumentos o aparatos quirúrgicos o de diagnóstico A61B 50/30; recipientes para sustancias radioactivas G21F 5/00).
- A61M39/00 A61M […] › Tubos, adaptadores o conectores para tubos, válvulas, vías de acceso o similares, especialmente concebidos para uso médico (para los dispositivos respiratorios, p. ej. tubos traqueales A61M 16/00; válvulas cardiacas artificiales A61F 2/24).
Países PCT: Austria, Bélgica, Suiza, Alemania, Dinamarca, España, Francia, Reino Unido, Grecia, Italia, Liechtensein, Luxemburgo, Países Bajos, Suecia, Mónaco, Portugal, Irlanda, Eslovenia, Finlandia, Chipre.
PDF original: ES-2359339_T3.pdf
Fragmento de la descripción:
ANTECEDENTES
La invención se refiere en general a conectores del tipo usado en el manejo y administración defluidos parenterales, y más particularmente, a un adaptador para frascos que tiene una cánula puntiagudapara perforar un cierre de frasco, una cubierta que protege a un operador de un pinchazo involuntario con la cánula puntiaguda, y un conector provisto de una válvula opuesto a la cánula puntiaguda para laconexión a otro dispositivo para que fluya el fluido.
Los orificios de acceso para inyectar fluido al interior de o para extraer fluido de un sistema, tal como un frasco de fármacos, se conocen bien y se usan ampliamente. Los sitios de inyecciónconvencionales en frascos de fármaco implican generalmente un tapón de goma perforable formado deun material elastomérico tal como goma de butilo o similar, situado en la abertura del frasco. Un cierre,formado típicamente de metal, se engarza sobre el tapón de goma y la brida del frasco para mantener deforma fehaciente al tapón en su lugar durante la apertura del frasco. El cierre tiene un tamaño externo,conocido como “tamaño final”. El cierre también tiene una abertura, u orificio de acceso, a través del cual puede accederse al tapón y a la abertura del frasco. Una cánula puntiaguda se inserta en el orificio deacceso perforando el tapón de goma para colocar el extremo abierto, distal de la cánula más allá deltapón de goma para establecer una conexión fluida con el interior del frasco.
Los adaptadores han demostrado ser útiles, ya que pueden adaptar la cánula puntiaguda queestá colocada en comunicación fluida con el frasco al dispositivo de conexión de otro recipiente de fluido odispositivo de conducción de fluido. Por ejemplo, el adaptador puede incluir un empalme Luer hembraopuesto a la cánula puntiaguda para recibir a la boquilla de una jeringa. El “adaptador” adapta, por lo tanto, el frasco a la jeringa o adapta la cánula puntiaguda a la boquilla en forma de Luer de la jeringa.
También ha demostrado ser útil proporcionar un medio para unir o anclar el adaptador al frascopara mantenerlo en su lugar mientras está establecida la comunicación fluida entre el frasco y otrodispositivo, de modo que no se produzca el desacoplamiento involuntario del adaptador del frasco. Porejemplo, el adaptador puede tener dos brazos que se acoplan al cuello o brida del frasco y mantienen aladaptador en su lugar sobre el frasco. Otros medios incluyen una cubierta que se acopla alrededor delexterior del cierre de frasco y encaja por presión sobre el cierre de frasco bajo la tapa de retenciónengarzada sujetando de este modo la brida del cuello del frasco y el lado inferior del cierre.
También ha demostrado ser útil tener una válvula colocada en el adaptador. El adaptadorprovisto de una válvula permite el acoplamiento de la cánula puntiaguda con el contenido del frasco sinfiltración del fluido desde el frasco a través del adaptador. A continuación, una vez que el segundodispositivo de fluido ha sido preparado, puede conectarse al adaptador, activando de este modo la válvula que permite entonces que fluya el fluido entre el frasco y el segundo dispositivo. Un enfoque usadoactualmente es tener dos partes para dar como resultado un adaptador para frascos provisto de unaválvula. El adaptador para frascos incluye una cánula puntiaguda para perforar el tapón de un frasco, y elotro extremo del adaptador incluye un conector Luer hembra. En el conector Luer hembra, está unido undispositivo de válvula que tiene un conector macho en un extremo. Aunque el adaptador para frascosestán entonces “provisto de una válvula”, para ello fueron necesarias dos partes. Sería deseable teneruna única parte que no solamente adapte el frasco a una cánula roma, sino una que además interponga una válvula entre ambos. Los fabricantes de dichos dispositivos médicos se esfuerzan por obtener dispositivos eficaces y fiables, aunque desean mantener los costes en el nivel más bajo posible.
Sin embargo, algunos de los adaptadores existentes disponibles actualmente padecen diversasdesventajas. Por ejemplo, la mayoría de los adaptadores están diseñados para funcionar solamente en unúnico tamaño final de cierre de frasco. Estos adaptadores no se unen de forma segura a cierres de frasco con diámetros más pequeños o más grandes que los tamaños finales de cierre de frasco para encajar conlos cuales fueron moldeados en principio. Por lo tanto, no son utilizables en frascos de otros tamaños. Además, algunos adaptadores para frascos no protegen adecuadamente a un operador de un pinchazoinvoluntario de la piel del operador con la cánula puntiaguda del adaptador. La cubierta o dispositivo deacoplamiento del frasco no se extiende completamente sobre la cánula puntiaguda, exponiendo de estemodo al operador a un posible pinchazo.
Junto con esta limitación de funcionamiento con solamente un único tamaño de frasco, una consideración adicional es el gasto de hospitales u otras instalaciones médicas causado por tener quealmacenar numerosos tipos y tamaños de adaptadores. Frascos de muchos tamaños de brida y tamañosde cierre están disponibles y se encuentran frecuentemente en instalaciones de atención médica. Típicamente, un hospital debe almacenar una serie de adaptadores para asegurarse de tener el adaptador correcto disponible que interconectará apropiadamente con los múltiples cierres de frasco queexisten. Si un hospital debe mantener un stock de adaptadores para cada posible tamaño de cierre, estopuede provocar un problema logístico así como un mayor gasto. Dos tamaños comunes de cierres defrasco son cierres de frasco de 13 mm y cierres de frasco de 20 mm. Reducir el número de adaptadoresque deben almacenarse en un hospital puede rebajar significativamente los problemas a la hora de almacenar los tamaños correctos y puede reducir los gastos.
En los últimos años también ha habido una tendencia a proporcionar dispositivos de válvula sinaguja en un esfuerzo por rebajar el riesgo de pinchazos involuntarios del personal sanitario con dispositivos puntiagudos. Más recientemente, conectores o adaptadores para acomodar la inyección y laextracción de fluidos sin el uso de cánulas puntiagudas se ha utilizado cada vez en mayor número. Esto
5 10
20 25 30
35 40
45 50 55 60
65
se debe, al menos en parte, a la preocupación respecto a la posibilidad de transmisión de enfermedadestransmitidas por la sangre a través de pinchazos accidentales con agujas de personas que manejan lascánulas puntiagudas. Los conectores que tengan el menor número posible de superficies puntiagudas sondeseables, debido a que, de este modo, se rebaja dicho riesgo.
Además, es deseable que los conectores sin aguja estén configurados de modo que puedan limpiarse fácilmente mediante una toallita antiséptica, o esterilizarse de otra manera, antes de estableceruna conexión. Todas las superficies externas que puedan estar implicadas en la transmisión de fluidodeben estar fácilmente disponibles para la limpieza antes de que se establezca la conexión. Algunos conectores anteriores tienen una pequeña grieta o fisura definida por un espacio libre entre las partes.Dicho elemento es difícil e incómodo de limpiar al intentar esterilizar un conector. Como alternativa, los conectores que necesitan una tapa para mantener un orificio de conexión estéril antes del uso no sondeseables debido a que las etapas adicionales implicadas en la retirada y la sustitución de una tapa son inconvenientes, mientras que la fabricación de la tapa añade gastos.
Por lo tanto, sería deseable proporcionar un conector sin aguja como parte de la válvula que estáincluida en el adaptador descrito anteriormente. Este enfoque aumentaría la seguridad para el personal médico que maneje el adaptador.
Aunque existen algunos adaptadores para frascos que pueden acomodarse a múltiples tamañosfinales de cierre de frasco, es necesaria una manera práctica de acomodar los grandes tamaños finalesde frasco. Cuando se usa un adaptador para frascos para conectar a tamaños finales de frascos tantograndes como pequeños, los brazos usados para los tamaños finales pequeños deben apartarse cuando se debe acomodar un tamaño final grande. Los brazos que simplemente se doblen apartándose en dichaaplicación del adaptador pueden seguir ejerciendo una presión relativamente grande sobre el frasco y tender a expulsar el frasco del adaptador. De este modo, los brazos pequeños de dichos adaptadoresfuncionan para retener al adaptador junto al... [Seguir leyendo]
Reivindicaciones:
1. Un adaptador para frascos (21) para interconectar con cierres de frasco para fármacos (73) dediferentes diámetros, teniendo cada cierre un sello (77), terminando dichos frascos para fármacos en una brida que se extiende hacia fuera, comprendiendo el adaptador para frascos (21):
una carcasa del adaptador (23) que tiene un primer extremo (25) que comprende una cubiertaranurada (27) con una periferia interna y una serie circular de garras (28) que se extiendenradialmente hacia dentro desde la periferia, y un segundo extremo (35), teniendo la carcasa deladaptador un grosor en la periferia interna;
incluyendo el primer extremo una base, extendiéndose una cánula central desde la base;
una cánula puntiaguda (33) situada en el primer extremo (25) para perforar un tapón de goma delfrasco y proporcionar comunicación fluida entre el frasco y el primer extremo, en el que dicha seriecircular de garras (28) comprende un primer conjunto de garras (29), cada una de las cuales tieneuna primera longitud, y garras (28) que están orientadas radialmente hacia dentro hacia dichacánula puntiaguda;
en el que la serie circular de garras comprende un segundo conjunto de garras articuladas (31),cada una de las cuales tiene una segunda longitud que es mayor que la primera longitud delprimer conjunto de garras, cada una del segundo conjunto de garras adaptada para desviarse y deformarse plásticamente cuando el adaptador está situado sobre un cierre que supera un primerdiámetro, permitiendo de este modo que el segundo conjunto de garras se acomoden a un tamañode cierre más grande; y
una válvula sin aguja resellable situada en el segundo extremo de la carcasa del adaptador que seabre para permitir que fluya el fluido después de la inserción de una cánula roma y se cierra paraimpedir que fluya el fluido después de la retirada de dicha cánula roma.
2. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, en el que dicho adaptador comprende unadaptador Luer en el segundo extremo (35).
3. El adaptador para frascos de la reivindicación 1 o la reivindicación 2, en el que dichos frascospara fármacos comprenden aberturas taponadas por un tapón de goma y fijadas con una tapa de retención engarzada anular.
4. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, la reivindicación 2 o la reivindicación 3, en el quela longitud de cada una del primer conjunto de garras (29) se selecciona para acoplarse con un cierre defrasco con al menos un segundo diámetro que es mayor que el primer diámetro.
5. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, la reivindicación 2 o la reivindicación 3, en el quela longitud de cada una del segundo conjunto de garras (31) se selecciona para acoplarse con un cierrede frasco con al menos un segundo diámetro que es menor que el primer diámetro.
6. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, la reivindicación 2 o la reivindicación 3, en el queel segundo conjunto de garras (31) son más finas que la periferia interna y la deformación plástica delsegundo conjunto de garras se produce en un punto a lo largo de la longitud de las segundas garras másfinas.
7. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, la reivindicación 2 o la reivindicación 3, en el quecada una del segundo conjunto de garras (31) comprende un segmento estrechado en el que tiene lugarla deformación plástica.
8. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, la reivindicación 2 o la reivindicación 3, en el quela longitud de cada una del segundo conjunto de garras (31) se selecciona de modo que, cuando eladaptador se acopla a un cierre de frasco de diámetro más pequeño, cada una del segundo conjunto degarras se deforma elásticamente para acoplarse al cierre de frasco más pequeño.
9. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, la reivindicación 2 o la reivindicación 3, en el quecada una del segundo conjunto de garras (31) se desvían elásticamente como resultado de una fuerzadirigida axialmente a través de la línea central del adaptador para frascos y las garras se encajan porpresión bajo la tapa del frasco.
10. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, la reivindicación 2 o la reivindicación 3, en el quecada una del segundo conjunto de garras (31) está situada en la periferia de modo que se alternen con elprimer conjunto de garras (29).
11. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, la reivindicación 2 o la reivindicación 3, en el quedicha cubierta ranurada se extiende desde el primer extremo la distancia suficiente para rodear a la partepuntiaguda de la cánula puntiaguda (33) para proteger a un operador del adaptador para frascos de unpinchazo involuntario con la cánula puntiaguda.
12. El adaptador para frascos de la reivindicación 11, en el que dicha cubierta ranurada comprendeuna parte acampanada (93) capaz de ayudar a guiar a dicha cubierta (27) de dicho cierre (73) de dichofrasco.
13. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, la reivindicación 2 o la reivindicación 3, en el quela cánula (33) comprende una nervadura sobresaliente (99) situada de modo que, cuando la cánula se
acopla con el tapón de goma (77) de un cierre de frasco, la nervadura sobresaliente resiste a la rotaciónde la cánula una vez que la cánula puntiaguda con la nervadura sobresaliente ha perforado el tapón degoma (77) del cierre.
14. El adaptador para frascos de la reivindicación 13, en el que la nervadura sobresaliente esalargada y está orientada paralela a un eje longitudinal (101) de la cánula central (33).
15. El adaptador para frascos de la reivindicación 13, en el que la cánula comprende una pluralidadde nervaduras sobresalientes (99) alargadas y orientadas paralelas a un eje longitudinal (101) de lacánula central.
16. El adaptador para frascos de la reivindicación 1, la reivindicación 2 o la reivindicación 3, quecomprende además una válvula sin aguja resellable situada en el segundo extremo de la carcasa deladaptador, en el que la válvula sin aguja se abre para permitir que fluya el fluido después de la inserciónde una cánula roma y se cierra para impedir que fluya el fluido después de la retirada de dicha cánula roma.
17. El adaptador para frascos de la reivindicación 16, en el que la válvula sin aguja resellablecomprende una carcasa de la válvula dentro de la cual se dispone un elemento de pistón deformable (45)que proporciona una trayectoria de flujo de fluido a través de su interior, teniendo el elemento de pistón unagujero abierto de forma natural, donde el agujero se cierra para impedir que fluya el fluido cuando no seha accedido a la válvula sin aguja y donde el agujero se abre a su forma abierta de forma natural parapermitir que fluya fluido cuando se ha accedido a la válvula.
18. El adaptador para frascos de la reivindicación 16, en el que dicha base comprende un surco 63en el que está montada la parte en forma de fuelle 65 del elemento de pistón.
19. El adaptador para frascos de la reivindicación 16, en el que
la carcasa (49) de la válvula sin aguja resellable (37) comprende un orificio de conexión, un orificiode salida, una primera sección de un primer tamaño de sección transversal dispuesta adyacente alorificio de conexión, y una segunda sección de un segundo tamaño de sección transversal que esmayor que la primera sección; y
el elemento de pistón (45) comprende un cabezal de pistón deformable en el que se forma elagujero, siendo el cabezal del pistón móvil desde la primera sección de la carcasa de la válvula amedida que se accede a la válvula sin aguja y móvil a la segunda sección de la carcasa de laválvula cuando no se ha accedido a la válvula sin aguja, teniendo la primera sección un tamañoque deforma el cabezal del pistón para taponar el agujero, teniendo la segunda sección un tamañoque permite que el cabezal del pistón asuma su forma natural en la que el agujero está abierto para proporcionar una trayectoria de flujo de fluido entre el orificio de conexión y el orificio desalida.
20. El adaptador para frascos de la reivindicación 16, en el que
la carcasa (49) de la válvula sin aguja resellable (37) comprende un orificio de conexión, un orificiode salida; y
cuando se ha accedido a la válvula sin aguja, el interior del elemento de pistón deformable (45)proporciona la trayectoria de flujo de fluido a través de la válvula sin aguja entre el orificio deconexión y el orificio de salida.
21. El adaptador para frascos de la reivindicación 2 o la reivindicación 3, en el que cada garra delsegundo conjunto de garras (31) es más fina que la periferia interna y la deformación plástica del segundoconjunto de garras se produce en un punto en el que el segundo conjunto de garras se unen a la periferiainterna;
en el que la válvula sin aguja resellable (37) comprende una carcasa de la válvula (49) dentro de la cualse dispone un elemento de pistón deformable (45) que proporciona una trayectoria de flujo de fluido através de su interior, teniendo el elemento de pistón un agujero abierto de forma natural (47) en el que elagujero se cierra para impedir que fluya el fluido cuando no se ha accedido a la válvula sin aguja y en elque el agujero se abre a su forma abierta de forma natural para permitir que fluya fluido cuando se haaccedido a la válvula.
22. El adaptador para frascos de la reivindicación 21, en el que el segundo conjunto de garras sealternan con el primer conjunto de garras alrededor de la periferia interna de modo que cada una de lasgarras del segundo conjunto de garras está situada entre dos garras del primer conjunto.
23. El adaptador para frascos de la reivindicación 22, en el que la carcasa del adaptador comprende además una cubierta que forma una parte de la carcasa del adaptador en el primer extremo, extendiéndose la cubierta desde el primer extremo la distancia suficiente para rodear a la parte puntiaguda de la cánula puntiaguda para proteger a un operador del adaptador para frascos de unpinchazo involuntario con la cánula puntiaguda, en el que la serie circular de garras se extiende desde lacubierta.
24. El adaptador para frascos de la reivindicación 23, en el que
la carcasa de la válvula sin aguja resellable comprende un orificio de conexión y un orificio de salida; y
cuando se ha accedido a la válvula sin aguja, el interior del elemento de pistón deformable (45)proporciona la trayectoria de flujo de fluido a través de la válvula sin aguja entre el orificio deconexión y el orificio de salida.
25. El adaptador para frascos de la reivindicación 24, en el que la cánula comprende una nervadura sobresaliente situada de modo que, cuando la cánula se acopla con el tapón de goma de un cierre defrasco, la nervadura sobresaliente resiste a la rotación de la cánula una vez que la cánula puntiaguda conla nervadura sobresaliente ha perforado el tapón de goma del cierre.
26. El adaptador para frascos de la reivindicación 25, en el que la nervadura sobresaliente es10 alargada y está orientada paralela a un eje longitudinal de la cánula central.
27. El adaptador para frascos de la reivindicación 26, en el que la cánula comprende una pluralidadde nervaduras sobresalientes alargadas y orientadas paralelas a un eje longitudinal de la cánula central.
Patentes similares o relacionadas:
Componentes mejorados de un aparato de transferencia de fluidos, del 22 de Julio de 2020, de Equashield Medical Ltd: Un componente conector que comprende: un retenedor de tabique y al menos una aguja hueca , estando rodeados el retenedor de tabique […]
Dispositivo de seguridad para la administración segura da fluidos mediante 4 conectores luer-no luer, del 13 de Julio de 2020, de GALVEZ TORO, Alberto: 1. Dispositivo de seguridad para administración segura de fluidos mediante conexiones luer y no luer, caracterizado porque tiene dos piezas y conectadas […]
Conectores no luer, del 1 de Julio de 2020, de BECTON, DICKINSON AND COMPANY: Un conector no luer para conexión a un conector no luer hembra, el conector no luer comprende: un recipiente que tiene un extremo distal […]
Conector, recipiente para fluido, del 1 de Julio de 2020, de CARMEL PHARMA AB: Conector para permitir la transferencia de fluido entre un primer recipiente para fluido y un segundo recipiente para fluido, dicho conector comprende un […]
Adaptador para conectar un dispositivo de administración de fármaco a un conector, del 17 de Junio de 2020, de BECTON DICKINSON FRANCE: Adaptador para conectar un dispositivo de administración de fármaco a un conector , comprendiendo el adaptador un cuerpo tubular , presentando dicho […]
Boquilla múltiple para conectar un catéter, del 10 de Junio de 2020, de Smhers: Una boquilla múltiple para conectar un catéter (T), en que la boquilla múltiple comprende: una estructura que tiene un orificio interno formado […]
Un conjunto compuesto de una abrazadera y una cubierta evidenciadora de manipulación indebida, del 10 de Junio de 2020, de BIO PURE TECHNOLOGY LIMITED: Un conjunto compuesto de una abrazadera y una cubierta evidenciadora de manipulación indebida; comprendiendo la abrazadera unas porciones […]
Conector neumático co-radial de múltiples lúmenes, del 10 de Junio de 2020, de ALCON, INC: Un conector de servicios quirúrgicos configurado para conectar un instrumento quirúrgico a un dispositivo de suministro quirúrgico, comprendiendo […]